この記事はmohikanzアドベントカレンダー 22日目の記事です!
はじめに
年末ですね!毎年年始に1年の目標を立てる文化があるのですが、いつもたてるだけたてて途中で目標を忘れちゃうので、今年から張り紙にしました!これで忘れない!
(余談ですが数年前大学の後輩に「今年の目標は長澤まさみになること!」て言ったら「あおいさん在学中も同じこと言ってましたね!!すごい!!」て言われました。成長してなさsugoi。)
やっぱ人生もPDCAまわしていかないとね!
さてひとつひとつ振り返って行きたいと思います
キャンプに行く(9月に達成)
毎年毎年キャンプに行きたいといいながら達成できてなかったので、今年の目標にしました。
毎年2,3回キャンプ行ってるAちゃん、キャンプ道具一式もらったし車もあるぜ!なBちゃんと三人で行きました。
写真からお察しかもしれませんが、この日は大層ゴイゴイスーな雨で、
車の中で雨が止むのを待つ→止まないのでタープの下でBBQ→テントの入り口を閉め忘れていたせいでテントの中がびちゃびちゃ→車中泊
というなかなかなゆるキャン△でした。
後日テントの持ち主が別の人とキャンプに行った際、またしても雨で、実はテントが雨漏りしているということが発覚したそうです。
(さりげなく雨女じゃないよアピール)
ということでリベンジしないとね!!というお話でした!来年の目標はキャンプリベンジかな!
Go言語を学習する
達人プログラマーという書籍に「1年に1個新しい言語を勉強しよう」と書いてあったので立てた目標。
- 作者: Andrew Hunt,David Thomas,村上雅章
- 出版社/メーカー: オーム社
- 発売日: 2016/10/20
- メディア: 単行本(ソフトカバー)
- この商品を含むブログ (8件) を見る
プロゲートというオンライン学習サービスの無料枠で少しGoを学習し、
人が作ったGo製のツールをよんだり改修できたから目標達成かなあ…
自分で一からサンプルプログラム作ったりしたわけではないので評価甘めかなと思いつつ!
これを機に継続して学習していけたらと思います
OSSにコミットする(12月に達成)
いや〜この目標達成無理かなと思ったんですけれどね!!
詳解HTTP/3の翻訳に携わることができました!!
翻訳した内容はこちら
Introduction · HTTP/3 Explained
そしてコードはこちら
いやあ、これ10日間くらいで一気に翻訳して、マージされてというスピード感だったのですが、楽しくもあり大変でもありました。
それなりに英語に自信のある私でしたが、改めて翻訳の難しさを実感しました。
自分は理解できているのに、伝わる日本語にできないというもどかしさ!!
この時高校・中学英語で英語を和訳するときに先生から教わったことがとても活きていると実感しました。
学校の英語なんてどうせ受験英語だろ、私が英文理解できてるからよくないか?などと嫌々勉強していたのですが
今思うと先生は受験英語を教えていたのではなく「日本語で正しく英文の内容を伝える方法」を教えてくれていたんだなと思いました。
いやー、人生何が活きてくるかってわからないですね。何が無駄だったかなんて、死んで初めて分かるんだろうなと思いました(突然のポエム)
この翻訳プロジェクトの発起人&リーディングを担当してくれたinductor氏はアドベントカレンダー20日めに本プロジェクトについて詳しく書いてくれているのでそちらも参照ください!
LINEスタンプを出す(3月に達成)
はい最後は宣伝です!
LINEスタンプ第二弾出す出す詐欺をしていたのですが、目標達成に向けて年始早々に活動し始めて3月には出すことができました!!
https://inductor.hatenablog.com/entry/2018/12/08/110018
来年もスタンプ出したいですね。
総まとめ
ちゃんと目標貼っておくと思い出して実践できるので良いですね!
来年も続けたいと思います!
来年こそ長澤まさみになりたい!!!!!!!!